Shekou,located in Shenzhen, Guangdong, is renowned as a small United Nations.Here comes the Chinese Spring Festival. Some ...
随着中国农历新年的烟花点亮天空,让我们点燃自己创意、韧性和快乐的火花!你们每个人都像一颗烟花——独特、充满活力、在我们称之为学校的这场璀璨展示中不可或缺。2024年,我们一起绘制了一幅美丽的回忆画卷,2025年正等待着我们用大胆的笔触去填满。愿这一年 ...
中国年,世界年!2025,首个非遗春节到来之际,恭贺全球朋友:春节快乐! Chinese New Year, World Year! In 2025, as the first Intangible Cultural Heritage Spring ...
一大早,收到吴鹏程快递来的烘焙牛角面包。蓬松、酥脆、透着淡淡的奶香与麦香,味道真心不错!难以置信,6年前那个眉清目秀的少年,如今竟呈现出如此温暖治愈的生命状态来。原生家庭并没有挡住他追梦的脚步,一路披荆斩棘足以让我们欣慰。
这几天,家家户户挂灯笼、贴春联、放鞭炮,好“闹热”!初一过后,大家纷纷开始“走人户”,也就是登门拜年,带上礼物走亲访友,彼此关心问候,主人家端出糖果瓜子热情招待。
Scientists researching Alpine glaciers store ice in Antarctica. By analysing air bubbles in the ice they may be able to predict the future ...
Modern life makes us tired, right? But research from societies in Africa and South America suggests people in the ancient world slept only 6.5 hours a night.
近日,世界知识产权组织前总干事高锐 (Francis Gurry)在接受中国新闻网专访时表示,新的一年带来希望的同时,也将带来新的挑战。一方面,当前全球科技竞争愈发激烈,将为世界各国,尤其是技术大国,带来新难题。
The traditions of the Spring Festival are deeply rooted in traditional Chinese culture, while also embracing modern significance. Rich in content and diverse in form, these traditions embody sincere ...
当然,我们也想向所有来到上海的朋友,献上我们的祝福。我们将特刊命名为“新春福报”,“新春”是中国传统文化里最有希望的寓意,“福”则是我们最诚挚、最包罗万象的祝福——All best wishes for you,our friends from all over the world。